[LYRIC] SHINee - 사랑의 길 (Love's Way) (hangul+romanization+translation)
Korean[민호] Too much. heh.Classic~[종현] 난 신기한 실험을 알아단 몇 방울 비눗물 녹이면한 컵 속에 나눠져등을 돌린 기름과 물이 섞여[ALL] 꼭 우리 둘과 비슷해[키] 다신 안 볼 듯 싸우다[ALL] 사랑이란 비누에 씻겨[온유] 어느새 미움이 사라지곤 해[ALL] 수백 번 다투고 백번 가슴 무너져도실들이 엉킨 듯 때낼 수 없는 사랑잘못은 고치고 서로의 맘 배워 가면언젠가 행복만 남을 거라 믿는 걸[태민] 좀 어색한 애정표현도 자꾸 말해보기[민호] 사랑해 널 사랑해[키] 피곤한 날 얼굴 표정도서로 위해서 감추고[ALL] 날마다 쓰던 일기장에도[온유] 너의 얘기밖에 없다고[ALL] 가끔 보여 주면서[종현] 기뻐하면 좋을 것 같아[ALL] 수백 번 다투고 백번 가슴 무너져도실들이 엉킨 듯 때낼 수 없는 사랑잘못은 고치고 서로의 맘 배워 가면언젠가 행복만 남을 거라 믿는 걸[민호] 처음에는 못 만나어떻게 이렇게도 달라그래도 그녈 만나고 싶어지는내 맘을 몰라날 계속 살게 해그녈 느낄 수 있게우린 너무 달라도사랑은 계속 돼야 해[키] 거품처럼 사라지는 사랑은 원치 않아말 없이도 전해지는그런 사랑을 원해 나날 만나 황금마차는꿈 속에서도 못 타그래도 날 만나는 동안널 웃게 해줄 수는 있잖아[온유] Love’s wayLove’s way[종현] You’re my true Love[ALL] 취미가 다르고 늘 생각이 달라도우리의 습관은 비슷한 곳이 많아말투가 닮아가고 잠드는 시간도매일 밤 통화로 어느새 맞춰진 걸Romanization[Minho]Too much. heh.Classic~[Jonghyun]nan shingihan shilhumeul ara dan myut bangool binootmool nogimyun han kub sogeh nanwojyuh deungeul dollin gireumgwa moori suggyuh[All]ggok oori toogwa biseuthae[Key]dashin an bol deut ssa ooda[All]sarangeeran binooneh ssitgyuh[Onew]uneusae mee oom ee sarajigon hae[All]soobaek bun datoogo baekbun gaseum moonujyudoshildeuri ungkin deut ddaenael soo ubneun sarangjalmoseun gochigo suroyeh mam baewo gamyun unjengahaengbokman nameul gura midneun gul[Taemin]jom usaekhan aejungpyohyundo jaggu malhaebogi[Minho]saranghae nul saranghae[Key]pigonhan nal ulgool pyojungdo suro wihaesuh gamchoogo[All]nalmada sseudun ilgijangehdo[Onew]nuyeh aegibaggeh ubdago[All]gaggeum boyuh joomyunsuh[Jonghyun]gibbuhamyun joheul gut gata[All]soobaek bun datoogo baekbun gaseum moonujyudoshildeuri ungkin deut ddaenael soo ubneun sarangjalmoseun gochigo suroyeh mam baewo gamyun unjengahaengbokman nameul gura midneun gul[Minho]chueumehneun mot mana udduhgeh iruggehdo dalla geuraedogeunyul mannago shipuhjineun nae mameul mollanal gyesog salgeh hae geunyul neuggil soo ittgeh oorinnumoo dallado sarangeun gyesog dwaeyahae![Key]gupoomchurum sarajineun sarangeun wonchi anhamalubshido junhaejineun geurun sarangeul wonhae na!nal manna hwanggeum machaneun ggoomsogehsuhdo mottageuraedo nal mannaneun dongan nul ootgeh haejool sooneun ittjanha[Onew]Love's way!Love's way![Jonghyun]You're my true Love~![All]chwimiga dareugo neul saenggakee dallado ooriyehseubgwa eun biseuthan goshi manhamaltooga dalmagago jamdeuneun shigando maeil bamdonghwaro uneusae majchwojin gulTranslation[Minho]Too much, heh.Classic~[Jonghyun]I know an amazing experimentIf you put a few drops of soap into a cupThe divided oil and waterThat had their back to each other, mixes as one[All]This is so much like us[Key]We fight like we will never see each other again[All]And then become mixed in the soap called love[Onew]Suddenly all the animosity disappears[All]We fight a hundred times, and our hearts breaks a hundred timesBut like tangled pieces of string, our love can’t be pulled apartWe fix our faults, learn each other’s heartsI know that one day, only our happiness will be left[Taemin]I’ll try to say the awkward words of love([Minho]I love you, I love you)[Key]Even on days where I’m tired,I’ll hide my tired expression just for you[All]In my daily dairies[Onew]There is nothing but talks of you[All]We will show each other once in a while[Jonghyun]It would be nice if we were happy[All]We fight a hundred times, and our hearts breaks a hundred timesBut like tangled pieces of string, our love can’t be pulled apartWe fix our faults, learn each other’s heartsI know that one day, only our happiness will be left[Minho]At first we couldn’t meetBut how is it so different nowStill you don’t know how muchI want to keep on meeting youYou keep me aliveSo that I can feel youEven though we are so differentOur love will stay the same[Key]I don’t want a love that will evaporate away like soap bubblesA love that will be felt without words,That is the love I wantWhen you are with me,You can’t ride in golden carriages even in your dreamsBut while you are still with meI can make you smile[Onew]Love’s way!Love’s way![Jonghyun]You’re my true love[All]Though our hobbies are different,And our thoughts are different,Our habits have become similarThe way we talk becomes similar,And even the times that we fall asleep, after we talk at nightHave become the same.Cr bloobroseapplecutecrazynessShared by SHiny GirlsLabel: 1st album, lyrics, SHINee, translation
Posting Komentar