<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d114186305506014077\x26blogName\x3dSHINy+Girls\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dBLUE\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://shinygirls-shg.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3din\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://shinygirls-shg.blogspot.com/\x26vt\x3d-6189650982177596003', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>
welcome

hello there, this is only a word or two meaningless words from us. but i bet our hard work means everything. PLEASE SUPPORT US!!

the blog

It is about us, either SHINee or SHiny Girls. the layout is definetly not ours . A very very warm huggies and kisses for Cazzie Fairuz

WE

» Lee Jin Ki and Kim Seo Rin
» Kim Ki Bum and Shin Hye Kyo
» Kim Jong Hyun and Park Hyeon An
» Choi Min ho and Yeong Ji
» Lee Tae Min and Jang Myu Ri

TELL ME



ARCHIVE




Music Playlist Ringtones
Create a playlist at MixPod.com

BEST FRIENDS

Jang Myu Ri
Kim Chi Su
Mrs. Giraffe
Kim Seo Rin
Jang Myu Ri
Park Hyeon An
Yeong Ji
Shin Hye Kyo
you, you and you
just ask us if you want to exchange link

fanclubs

SHINee SM TOWN
SHINee Forums International
SHINeendonesia
DOUBLE S Entertaiment
SHINee Girls @ Facebook

SHiny Girls (SHINee Dance Cover) Indonesia @ Facebook

copyright

Layout » Chazzie
Images » AsianFanatics
Host » Blogger




[LYRIC] SHINee - In My Room (hangul+romanization+translation)


Korean

[온유] 잠들지 않는 밤에 눈을 감아
그녀를 떠올린다
아무것도 몰랐던 내가 너무 미워서
불을 키고 방을 둘러본다

[종현] 희미하게 밝아오는 두 눈이 멈춘 곳
버리지 못했던 생일선물
그리고 너 그 모든 것

[ALL] Cause you were my sun, the moon
내 전부였던 너 내 방에 있는
모든 것들이 널 그리워하나봐
널 위해 찾다 지쳐서 널 잠시 잊어도
숨겨놓은 우리의 추억이
가득 남아 cause you’re still in my room

[종현] 삶이라는 바다를 헤매다 잃어버렸던 꿈들이
[Key] 구석구석 녹아있는 책상 서랍
그 속에 숨겨놓고 있던 너
[온유] 먼지 쌓인 상자 속엔 바래진 사진과
어린 맘이 담긴 편지들
그리고 너 그 모든 것

[ALL] Cause you were my sun, the moon
내 전부였던 너 내 방에 있는
모든 것들이 널 그리워하나봐
널 위해 찾다 지쳐서 널 잠시 잊어도
[온유] 숨겨놓은 우리의 추억이
[종현] 가득 남아 cause you’re still in my room

[온유] 버리고 또 버려도 기억은
[Key] 너를 다시 불러 놓고
[종현] 내 앞에 앉아서 웃고 있는
너를 이 곳에 가두려 하는데

[ALL] Cause you were my sun, the moon
내 전부였던 너 내 방에 있는
모든 것들이 널 그리워하나봐
널 위해 찾다 지쳐서 널 잠시 잊어도
[온유] 숨겨놓은 우리의 추억이
[종현] 가득 남아 cause you’re still in my room


Romanization


[Onew] Jamdeulji anhneun bame nuneur gama
Geunyeoreul tteoollinda
Amugeotdo mollatdeon naega neomu miwoseo
Bureul kigo bangeur dulleobonda

[Jonghyun] Huimihage balgaoneun du nuni meomchun got
Beoriji mothaetdeon saengilseonmul
Geurigo neo geu modeun geot

[All] Cause you were my sun, the moon
Nae jeonbuyeotdeon neo nae bange itneun
Modeun geotdeuri neor geuriwohanabwa
Neor wihae chatda jichyeoseo neor jamsi ijeodo
[Onew] Sumgyeonoheun uriui chueogi
[Jonghyun] Gadeug nama cause you're still in my room

[Jonghyun] Salmiraneun badareur hemaeda ilheobeoryeotdeon kkumdeuri
[Key] Guseokguseog nogaitneun chaeksang seorap
Geu soge sumgyeonohgo itdeon neo
[Onew] Meonji ssahin sangja sogen baraejin sajingwa
Eorin mami damgin pyeonjideul
Geurigo neo geu modeun geot

[All] Cause you were my sun, the moon
Nae jeonbuyeotdeon neo nae bange itneun
Modeun geotdeuri neor geuriwohanabwa
Neor wihae chatda jichyeoseo neor jamsi ijeodo
[Onew] Sumgyeonoheun uriui chueogi
[Jonghyun] Gadeug nama cause you're still in my room

[Onew] Beorigo tto beoryeodo gieogeun
[Key] Neoreul dasi bulleo nohgo
[Jonghyun] Nae ape anjaseo utgo itneun
Neoreul i gose gaduryeo haneunde

[All] Cause you were my sun, the moon
Nae jeonbuyeotdeon neo nae bange itneun
Modeun geotdeuri neor geuriwohanabwa
Neor wihae chatda jichyeoseo neor jamsi ijeodo
[Onew] Sumgyeonoheun uriui chueogi
[Jonghyun] Gadeug nama cause you're still in my room


Translation


[Onew] I close my eyes in this sleepless night
And recollect my thoughts of you
I hate myself, who knew nothing
I turn on the lights and look around my room
[Jonghyun] My eyes come to a halt as I look at the dimly lit spot
Where I put that birthday present I didn't throw away
and everything of you

[ALL] Cause you were my sun, the moon
You were my everything and
Everything in my room seems to miss you
If I get tired putting myself in harm's way to find you
and forget for a moment
[Onew] our hidden memories still linger
[Jonghyun] cause you're still in my room

[Jonghyun] Wandering the sea of life, all the lost dreams
[Key] are in the corners of my desk drawers
you were hidden within them
[Onew] A picture of you I found in a box, under a layer of dust
A love letter filled with my young heart
and everything of you

[ALL] Cause you were my sun, the moon
You were my everything and
Everything in my room seems to miss you
If I get tired putting myself in harms way to find you
and forget for a moment
[Onew] our hidden memories still linger
[Jonghyun] cause you're still in my room

[Onew] Even if I throw it away,
again and again
[Key] I want to call you
[Jonghyun] and see you smiling in front of me
I want to keep you right here

[ALL] Cause you were my sun, the moon
You were my everything and
Everything in my room seems to miss you
If I get tired putting myself in harms way to find you
and forget for a moment
[Onew] our hidden memories still linger
[Jonghyun] cause you're still in my room


Cr taemina
island
shared by SHiny Girls

Label: , , ,





Comments:

Posting Komentar